MYR (RM)
RM
Malaysia Ringgit
$
United States Dollar
$
Brunei Darussalam Dollar

BAB 4: Tips Mendapatkan Buku Cerita Dalam Bahasa Melayu Standard

Lesson 4/4 | Study Time: 10 Min

Pendahuluan

Ramai guru dan ibu bapa bertanya, “Bagaimana nak pastikan buku cerita digital yang dihasilkan menggunakan Gemini AI benar-benar guna Bahasa Melayu standard, mudah difahami dan sesuai untuk sekolah?” Jangan risau—Bab 4 ini akan tunjukkan langkah mudah dan tips praktikal!


1. Mulakan Dengan Prompt yang Tepat & Jelas

Semasa menggunakan Gemini AI, bahasa prompt sangat penting untuk menentukan hasil.
Tips utama:

  • Taip arahan lengkap dalam Bahasa Melayu standard.
  • Nyatakan tajuk, tema/topik, gaya penulisan dan tahap umur pelajar.

Contoh Prompt Lengkap:

“Jana buku cerita kanak-kanak bertajuk ‘Sahabat Baharu Di Sekolah’ dalam Bahasa Melayu standard, lengkap dengan dialog mudah dan sesuai untuk murid Tahun 2.”

Dengan prompt seperti di atas, AI akan 'fokus' menulis cerita menggunakan bahasa yang betul, struktur ayat yang mudah dan sesuai dengan pelajar sekolah rendah.


2. Minta Gaya Penulisan Seperti Buku Teks Sekolah

Untuk memastikan cerita tidak menggunakan bahasa pasar atau bahasa terlalu tinggi, nyatakan dalam prompt:

  • “Gunakan gaya penulisan seperti buku teks Bahasa Melayu sekolah rendah.”
  • “Pastikan semua ayat, dialog dan susunan cerita menggunakan Bahasa Melayu standard dan mudah difahami.”

Ini membantu Gemini untuk meniru struktur dan gaya bahasa rasmi seperti yang biasa pelajar temui dalam buku teks Kementerian Pendidikan.


3. Manfaatkan Contoh Teks Buku Teks Digital

Jika ingin hasil yang lebih tepat:

  • Ambil satu perenggan atau petikan dari buku teks digital sebenar (boleh screenshot atau salin teks).
  • Masukkan sebagai sebahagian daripada prompt.
  • Contoh:
    “Tulis buku cerita dengan gaya seperti perenggan berikut: [paste perenggan dari buku teks].”

Ini memberi “rujukan” jelas kepada AI tentang gaya dan aras bahasa yang diinginkan.


4. Edit & Semak Semula Output AI

Selepas Gemini AI jana storybook:

  • Baca semula setiap bab dan perenggan.
  • Tukar/mudah/perbaiki mana-mana ayat yang nampak terlalu kompleks, tidak standard atau berunsur bahasa pasar.
  • Fokuskan supaya ayat aktif, mudah dibaca dan sesuai untuk tahap pelajar.
  • Jika perlu, gunakan fungsi “Edit” dalam Gemini sebelum simpan, atau salin ke MS Word/Google Docs untuk semak (boleh guna semak ejaan secara automatik).

5. Gunakan Fungsi Terjemahan Jika Perlu

Kadangkala AI akan hasilkan cerita dalam Bahasa Inggeris (jika prompt tidak cukup spesifik).

  • Dalam ruangan prompt atau selepas storybook dijana, tambah arahan:
    “Sila terjemahkan cerita ini ke dalam Bahasa Melayu standard.”

Gemini AI atau Google Translate boleh membantu, tapi pastikan semak semula ayat hasil terjemahan supaya tidak terlampau harfiah.


6. Tips Ekstra: Guna Arahan “Bahasa Mudah Difahami”

Jika mahu cerita benar-benar mudah untuk pelajar Tahun 1 & 2, boleh guna arahan:

  • “Tulis cerita dengan ayat pendek, mudah dan dialog yang jelas untuk murid Tahun 1.”
  • Atau: “Pastikan cerita dinarasikan dengan gaya penceritaan